首页 >> 各国领事馆认证 >> 美国认证公证翻译 >>美国驻上海领事馆公证书
详细内容

美国驻上海领事馆公证书

AFFIDAVIT

 

PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA )

MUNICIPALITY OF SHANGHAI )

CONSULATE GENERAL OF THE )    SS

UNITED STATES OF AMERICA )

 

BEFORE ME, XXX Vies Consul U.S. Consulate General Shanghai, VICE CONSUL OF THE UNITED STATES OF AMERICA AT, SHANGHAI, DULY COMMISSIONED AND QUALIFIED, PERSONALLY APPEARED XXX WHO, BEING DULY SWORN, DEPOSES AND SAYS AS FOLLOWS:

 

 

The old passport expired in 2008, and having lost, the number of old XXX passport is XXX; this is the number of the original passport.

 

(SIGNATURE)

 

AND FURTHER THE DEPONENT SAITH NOT.

 

SUBSCRIBED AND SWORN TO BEFORE ME ON 11 OCT 2017.

 

I ASSUME NO RESPONSIBILITY FOR THE TRUTH OR FALSITY OF THE REPRESENTATIONS THAT APPEAR IN THIS DOCUMENT.

 

American Consulate General Shanghai China

PRESIDENTIAL COMMISSIONS DO NOT EXPIRE

 

(NOTARY PBLIC)

 

XXX Vies Consul U.S. Consulate General Shanghai,

宣誓书

美利坚合众国   

驻中华人民共和国)

上海直辖市       

总领事馆       

                  亦即

 

本人,(印章:xxxx, 美国驻中国上海总领事馆副领事),是美利坚合众国在上海的副领事。在我面前的是接受了正式委托并具有资格的、亲自出现于现场的xxxxx。他郑重宣誓、作证并声明下述内容:

 

旧护照于2008年过期,并已丢失,旧护照的号码为xxx;这是原始护照的号码。

 

                                                   ——————————

                                                          (签名)

宣誓人所述到此为止。

 

他于20171011在我面前签字并宣誓。

对于本文件中所出现表述的真假,本人不承担任何责任。

 

                      美国驻中国上海总领事馆  ——————————

                                                  (公证人)

xxxxx

副领事

美国驻中国上海总领事馆

                    总统委员会不会过期


返回顶部